Startsiden
 Norske ordtak
 Latinske ordtak
 Budo ordtak
 Andre ordtak
 Dialekt
 Uttrykk
 Sitater
 Tanker







Her vil jeg nå begynne å skrive ned dialekt-ord etter hvert som kommer over dem:

Ordene kommer først og fremst fra Nordre og Søndre Land kommune, I Oppland.

A

aber (eitt) - ulempe

agjere (å) - spille, skape seg til

aka (å), æk, ok, har øki - ake

aksel (ei) - skulder

akte sæg (å) - passe seg, være forsiktig

amma, ma - der ser du "talemåe"

amper - irritert

antrækk (eitt) - påkledning

apæill (einn) - epletre

arbe mæ ræva føre (å) - gjøre ting på en tungvint måte

armstiv - sterk i armene

assk (einn) - eske

atpå tæl - dessuten

att og ram - fram og tilbake

attfønnin - som er gjenfunnet

attfør - som er i vegen

attglømt - som er gjenglemt

attliggin - som ligger igjen

attom - bakom

attpå tæll - til og med

attpådart (einn) - minstebarnet, født lenge etter de andre

attsitanes - som sitter igjen

attåt - ved siden av, inntil

adde (einn) - odde

aunn (ei) - onn

ause tur seg (å) - la orda flomme

ausekar (eitt) - trekar som brukes til å øse vann ut av båten

avbrøtin - brukket

aven å tæ - en gang i blant

avhøl (eitt) - øde sted, avsides sted

avlangt - ovalt

avlegger (einn) - stikling av blomster

avrætte (å) - fullbyrde en dødsdom

avøli - som er vanskelig, vrient

avølin - vrang (om person)

avølskraka (einn) - vanskelig person


B

baka, bakaføre - bakenfor

bakein - baken

bakels - kaker

bakevju (ei) - sving eller utvidelse i elv der strømmen går rundt

bakhæinna (i) - i reserve

bakstfjøl (ei) - treplate til å bake flatbrød på

bala (å) - bråke

balj (ei) - oval beholder av sink eller blikk

basa (å) - bråke, mase

basari (noe) - skrot

baule (å) - brøle

baulle (einn) - bolle av tre eller porselen

beinste - rett fram, snarvei

belaga sæg (å) - forberede seg

bellet (einn) - billett

bi litt! - vent litt

bibæ'l - bibelen

bidige - eneste

bikjekalt - streng kulde

bikke (å) - på tur til å velte

binne (å), bitt, batt, har bønni - strikke

bjønnbeint - som har klumpfot

bla (eitt) - avis

blaffre - vifte

blaneger (einn) - avismann

blaut - bløt

bleikfis (einn) - blek, tander person

blekkstille - blankstille (om fjord)

bli (å), var, vart, har vøri - bli

bli vari - observere, merke

blistre (å) - plystre

blommknupp (einn) - blomsterknopp

blug - sjenert

blæ (å) - bla (i bok)

blæinne seg borti (å) - bry seg

blæinningsrase (ei) - bastard

blækkje (ei) - bredt blad

blæme (ei) - blemme

blæs - blåser

blå - gjerrig

blårævføre - hålkeføre

blåse (å), bles, blæs, har blesi - blåse

bol (eitt) - reir, tilholdssted for natten

boli - borti

boli skaudda - utenfor all fornuft

bolimot - bortimot

bolklædning (einn) - panelvegg, utvendig

bolom - bortom

bolunner - bortunder

bolve - bortunder

bolåt - bortil, bortåt

bolåver - bortover

bomse (ei) - unett jente

borde - burde

borti hampenatta - tar veldig feil

bortkømmin - som er blitt borte

boso (ei) - sengehalm, usselt leie

bosse (å) - ta feil

brakar (det) - braker

bratt i nakken - stolt, kry

braudd (einn) - brodd

breie over (å) - bre over

breinne (å), breinn, bræinn, har brønni - brenne

breinne attåt (å) - svi maten

brennfort - raskt

bresk (einn) - 1. einer 2. seingeleie

breske sæg (å) - gjøre seg kjekk

briil - brillene

bringa - brystet

brosje (ei) - brystnål

bruke sæg (å) - skjenne, bruke munn

brukelig - nyttbar

brurfæl (ei) - brudefølge

bryne nåsån sin på (noe å) - en stor utfordring

brynn (einn) - brønn

brynnsguri - troll i brønnen

brynt nåsån sin (få) - forsøke seg på noe en ikke makter

brysam - som det er mye bry med

bryte (å), bryt, braut, har brøti - bryte

bryte sæg (å) - kaste opp

bræ (å) - smelte

bræiddmætt - som er helt fullt (om et kar)

bræinne (einn) - stor, kraftig kar

bræinnete - brunflammet, stripete (om ku, katt el.l.)

brølløp (eitt) - bryllup

brør - brødre

brøste - brystet

bråne (å) - tine

bråtå (einn) - 1. mange 2. nedbrent skog

bubbe (einn( - "tapp" i nesen

bunning - strikketøy

bunningstikke (ei) - strikkepinne

buse (einn) - fryktinngydende person

busstin - 1. sint, agressiv 2. uflidd

butt (einn) - trekar

butt i butt - ende mot ende

butte (å) - kollidere med noe

bykkse (å) - springe, hoppe

byne (å) - begynne

bynelsen - begynnelsen

byte (å) - bytte

bytes på (å) - skiftes på

bythæindel (einn) - varebytte

byting (einn) - 1. barn ombyttet med de underjordiske 2. skjellsord

bytt utur (har) - som har gjort et dårlig bytte

bytte (ei) -

bæilbere (å) - barbere

bæill (einn) - ball

bæilla - pungen, kjønnsorgan

bæille inn (å) - pakke inn

bæillete - ugreit

bælja (å) - skrive stygt

bær ta (det) - går over alle grenser

bær tæl (det) - begynner

bær æillern sin godt - ser ung ut

bæra (å), bær, bar, har børi - bære, har båret

bæra på bygda - fare med sladder

bæra sæg åt - oppføre seg

bæra sæg ille - klage

bæra sæg åt som folk - oppføre seg sømmelig

bære - bare, kun

bærjegælning (einn) - person fra Bergegarda

bærkje tømmer (å) - barke tømmer

bærpeller - redskap til plukking av skogsbær

bærrfætt - som er uten noe på bena

bærrhugu - barhodet

bæssfar - bestefar

bæssmor - bestemor

bæta (einn) - bit

bætavis - i småstykker

bøl (ei) - bør

bøling (einn) - flokk, om ku

bøljur - bølger

børi (har) - båret

børr fast - helt fast

børsjefis - kruttlukt fra gevær

bøsmerpund (eitt) - bismerpund (5,98kg)

bøss - boss

bøte (å) - stoppe, lappe

bøulle (einn) - bolle

bågner - bøyer seg

bågå (einn) - bue

båkåkjærring (ei) - kone som baker

bålkin - som har bulker

bårå høl (å) - bore hull

båttner itte (det) - blir aldri nok

båttntæla - bunnfrossen

-

-

-

-

-

-

-

-